Türk Dil Kurumu’nun (TDK) Büyük Sözlük bölümünde "Çingene" sözcüğünün anlamı için "argo konuşan, kötü kılıklı, seyrek görülen bir tip" yazılması tepkilere neden oldu.
TDK’nin internetteki Büyük Sözlük bölümünde Çingene sözcünün tanımı olarak şu açıklamalara yer verildi:
"1- Genellikle argo konuşan, falcılık yapan, yaban otları satan, kimi kez de çalgıcılık yapan, seyrek görülen bir tip.
(BSTS / Gösterim Sanatları Terimleri Sözlüğü 1983)
2- Kötü kılıklı, esmer kadın tipi.
( BSTS / Tiyatro Terimleri Sözlüğü 1966)"
TDK'da yer alan bu tanımlamaya
Edirne Roman Eğitim Gönüllüleri Derneği Başkanı Turan Şallı'dan tepki geldi.
Konuyla ilgili yazılı bir açıklama yapan Şallı,
"Kötü kılıklı seyrek görülen bir tip tanımlaması iğrenç bir tanımdır.Sanki bu insanlar uzaydan geldi.Çingeneler yer yüzü insanlarıdır." dedi ve söz konusu tanımın kaldırılmasını istedi.
İşte Turan Şallı'nın o açıklaması:
"Tanımlamaların içeriğine bakıldığında küçümseyici, ayrımcı, ötekileştirme , toplumda yeri olmayan topluluk olarak göstermektedir.
Türkiye’de yaşayan
Çingeneler / romanlar Türk Milli Birliğini benimsemiş bu toprakların seyrek görülen tipleri değildir. Türkiye’de tahminen
3 milyona yakın topluluktur. Kendilerine özgü dili ve kültürü vardır. Yoksullukla mücadele eden, yaşama tutunmaya çalışan bu insanlar sevgi ve kardeşlik duyguları içindedir.
Kötü kılıklı seyrek görülen bir tip tanımlaması iğrenç bir tanımdır.
Sanki bu insanlar uzaydan geldi. Çingeneler yer yüzü insanlarıdır. Yüzümüzün esmerliğinden hiçbir zaman utanmadık.Yeter ki, insanlığımızdan utanmayalım. Çingene/romanların kendilerine özgü dilleri vardır. Konuştukları dil toplumun anladığı dildir.
Bu aşamada ister istemez ; siyasetçiler veya devletin ilgili bürokratları bazen ne hikmetse ‘Romanlar ülkemizin birinci sınıf vatandaşıdır’ diyebiliyorlar.
Birinci sınıf vatandaşlık tanımı Türk Dil Kurumunun büyük sözlükteki tanımlaması gibi kalacaksa bizler birinci sınıf vatandaş olmak istemiyoruz.Böyle bir beklentimiz de zaten hiç olmadı.
Amacımız diğer bireyler gibi eşit sosyal haklara erişmek istiyoruz.Kendilerine özgü giyim tarzını kötü kılıklı benzetmeyi hakaret sayarız.Türk Dil Kurumu büyük sözlükteki tanımlamayı değiştirmesini istiyoruz
Turan Şallı
Edirne roman eğitim gönüllüleri derneği başkanı"
Kaynak: Odatv